بیشتر مردان موفقیت شون رو مدیون زن اولشون هستند و زن دومشون رو مدیون موفقیت شون !!!!!!!!! ؟؟؟؟؟؟؟؟
اگر فرکانس فارسی ۱ در ثریا هم باشد زنانی از سرزمین پارس به آن دست پیدا خواهند کرد
If I gave you my hand, would you give me yours too? |
اگر دستم را به تو دهم، آیا تو هم دست خود را به من خواهی داد؟ |
To never let me go, whenever I need you |
تا هیچ وقت مرا تنها نگذاری، هر زمان که به تو نیاز دارم |
If I gave you my arms, would you give me yours too? |
اگر دو بازویم را به تو دهم، آیا تو هم دو بازوی خود را به من خواهی داد؟ |
To always hold me tight, the way I’ve always held you |
تا همیشه مرا محکم در آغوش بگیری، همانگونه که من همیشه تو را در آغوش گرفته ام |
If I gave you my heart, would you give me yours too? |
اگر قلبم را به تو بدهم، آیا تو هم قلب خود را به من خواهی داد؟ |
To feel all the love, that was brought on by you |
تا تمام عشق را احساس کنم، که توسط تو آورده شده بود. |
If I made you a promise, would you promise me too? |
اگر به تو یک قول بدهم، آیا تو هم به من قول خواهی داد؟ |
To love me forever, the way I promised to love you. |
که همیشه مرا دوست داشته باشی، همانطور که من قول داده ام که همیشه تو را دوست داشته باشم |
یک روز |
One day will you come back to me |
یک روز به پیش من باز خواهی گشت |
One day you will say |
یک روز خواهی گفت |
"I'm sorry, be with me again" |
"مرا ببخش، دوباره با من باش" |
Just one day |
فقط یک روز |